好词好句_唯美伤感的句子_优美诗句摘抄大全_好词好句网


当前位置: 首页 > 初中语文 > 古文阅读 >

《孙权喻吕蒙读书》原文及翻译

时间:2017-01-15 07:48来源:好词好句网 编辑:好词好句点击:
《孙权喻吕蒙读书》原文及翻译
 
  原文:
 
  初⑴,权⑵谓吕蒙⑶曰:"卿⑷今当涂⑸掌事⑹,不可不学!"蒙辞⑺以军中多务⑻。权曰:"孤岂欲卿治经⑼为博士⑽邪!但当涉猎,见往事耳,卿言多务,孰若孤⑾?孤常读书,自以为大有所益⑿。"蒙乃始就学。及⒀鲁肃过⒁寻阳,与蒙论议,大惊曰:"卿今者才略,非复吴下阿蒙!"蒙曰:"士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!"肃遂拜蒙母,结友而别。(选自《资治通鉴》)
 
  译文
 
  起初,吴王孙权对大将吕蒙说道:“你现在身当要职掌握重权,不可不进一步去学习!”吕蒙以军营中事务繁多为理由加以推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经史典籍而去当博士吗?只是应当广泛地学习知识而不必去深钻精通。你说要处理许多事务,哪一个比得上我处理的事务呢?我常常读书,自己感到获得了很大的收益。”吕蒙于是开始学习。
 
  等到东吴名将鲁肃路过寻阳,与吕蒙研讨论说天下大事,鲁肃听到吕蒙的见解后非常惊奇地说:“你如今的才干谋略,已不再是过去的东吴吕蒙可相比的了!”吕蒙说:“对于有志之士,分别了三日后,就应当擦亮眼睛重新看待他的才能,先生为什么看到事物的变化这么晚呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,然后告别而去。
 
  注释
 
  ⑴初:当初
 
  ⑵权:孙权,三国时吴国的建立者
 
  ⑶吕蒙:三国时吴国名将
 
  ⑷卿:古代君对臣、尊长对晚辈的爱称
 
  ⑸当涂:同“当途”,当道,当权,指掌权
 
  ⑹掌事 :管事
 
  ⑺辞:推辞
 
  ⑻多务:事务多,杂事多
 
  ⑼治经:研究儒家经典
 
  ⑽博士:官职名称
 
  ⑾孰若孤 :谁比得上我
 
  ⑿益:好处
 
  ⒀及:等到
 
  ⒁过:经过

本文由 好词好句网 (http://www.hchj5.com/) 收集整理 
------分隔线----------------------------
没安装畅言模块