好词好句_唯美伤感的句子_优美诗句摘抄大全_好词好句网


当前位置: 首页 > 初中语文 > 古文阅读 >

《韩琦大度容人》阅读及答案、原文翻译

时间:2017-02-07 07:29来源:好词好句网 编辑:好词好句点击:
《韩琦大度容人》阅读及答案、原文翻译

《韩琦大度容人》阅读及答案
 
韩魏公知北都,有中外亲?献玉盏一只,云耕者入坏冢?而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。特设一卓④,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“非故也,何罪之有?”

阅读题:
 
12.解释上文中的加点词(4分)
 
(1)云()(2)得()
 
13.对文中划线句翻译正确的一项是(3分)()
 
A(你)不是故意的,有什么罪呢?
 
B不是这个原因,(你)有什么罪呢?
 
C(你)不是故意的,何必怪罪你呢?
 
D不是这个原因,何必怪罪你呢?
 
14.“吏将伏地待罪”的原因是。(用原文语句回答)(2分)
 
15.本文表现了韩魏公的品质。(3分)
 
参考答案:
 
12.说获得得到
 
13.A
 
14.俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎
 
15.待下宽厚
 
《韩琦大度容人》原文及译文:
 
 韩琦大度容人
 
  韩魏公在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使显官,特设一卓,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。
 
  注释:
 
  ①韩魏公:韩琦,北宋名臣。
 
  ②答:答谢。
 
  ④醇:味道浓厚的美酒。
 
  ⑤漕使:负责水运粮食的官员。
 
  ⑥卓:同“桌”。
 
  ⑦且将用之酌酒:并准备用它来进酒。
 
  ⑧吏将:指差役人员中的统领。
 
  译文:
 
  韩琦管理北都,(他的)表兄弟有中献给他一只玉杯,说是耕地的人进入在修的坟墓得到的,(玉杯)从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他(弟),特别视为珍宝(很喜欢)。于是打开好酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意准备了一桌饭菜,用绣着花纹的台布覆盖着,把玉杯放在上面,并准备用它来进(饮)酒,不一会被一个武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个武官趴在地上等着发落。韩琦却不慌不乱,笑着对那武官说:“东西也有它破损的时候。”又对那个武官说:“你是不小心触翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韩琦的度量宽大就是这样。

本文由 好词好句网 (http://www.hchj5.com/) 收集整理 
------分隔线----------------------------
没安装畅言模块