《The Resurrectionist》读后感锦集

《The Resurrectionist》读后感锦集

2020-11-04热度:作者:hchj5.com来源:好词好句网

话题:The Resurrectionist 读后感 

  《The Resurrectionist》是一本由E. B. Hudspeth著作,Quirk Books出版的Hardcover图书,本书定价:USD 24.95,页数:192,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。

  《The Resurrectionist》精选点评:

  ●这个脑洞怕是黑洞吧

  ●我亚马逊上买二手买到的居然买到的是编辑部校对用的版本。这次的阅读体验本身就挺魔幻的??

  ●神奇的书。我想看阿里斯托芬说的那种原初人的骨架和解剖图嘤嘤嘤

  ●英语差真的难受

  ●已入手。“想象中的动物”骨科版!

  ●酷,无聊,买来送人。

  ●英语不好,读来吃力。但感觉作者绘制的奇珍异兽略显单调,只有鸟人令我眼前一亮。三星半

  ●风逝。神奇生物在这里。

  ●喜欢这种用严肃认真的语气讲一个虚构人物的生平的风格 全书大概三分之一是人物传记的部分,专有名词不少但不算难读 Dr.Spencer Black简直就是美国版的Dr.Frankenstein,后面的插图超级赞!

  ●读完了 我还想美国怎么还有这么牛的人 怎么都没听过 去网上查 居然没有wiki pedia 才知道是 FICTIONAL!!

  《The Resurrectionist》读后感(一):有没有野生翻译君,我想看能不能出中文版

  路过,有没有野生翻译君,我想看能不能出中文版——我是某出版社的编辑,这书看简介好像挺有趣的,从别的书评论里看到的。比较符合现在的博物学阅读潮流,请问这里有没有豆瓣大神、野生翻译君?帮我翻上几页内容,我来报选题,选题可以的话一起合作出中文版,如果要做的话,可以支付高于平均水平的翻译费哦。

  《The Resurrectionist》读后感(二):非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了

  非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢

  《The Resurrectionist》读后感(三):非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了

  非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢非常棒的一本书,如果有人翻译就更好了,希望国内有会英文的人能翻译呢,感谢

  《The Resurrectionist》读后感(四):全文本翻译

  https://ericcil.wordpress.com/2016/09/16/e-b-hudspeth%E3%80%8Athe-resurrectionist-the-lost-work-of-dr-spencer-black%E3%80%8B%E5%85%A8%E6%96%87%E6%9C%AC%E7%BF%BB%E8%AF%91/

  0元业余翻译就不要指望翻得多好了

  还有就是悠着点